Page 15

LEKI Workbook 2017/2018

∂ Schlaufe mit Sicherheitsfunktion ∂ Strap with security release function ∂ La dragonne est également équipée d‘une fonction d‘ouverture de sécurité ∂ Lacciolo con sgancio di sicurezza ∂ Aergon Griff mit Hohlraumtechnologie für absolute Leichtigkeit ∂ Aergon Grip in shell cavity construction for extreme lightweight ∂ Le pommeau de la poignée Aergon est creux, pour une légèreté extrême ∂ Impugnatura Aergon con la tecnologia del vuoto provvede ad una leggerezza assoluta FOLDING POLES MICRO VARIO SYSTEM ∂ Griffige Mid-Griffverlängerung für höchsten Komfort ∂ Non-slip mid grip extension for maximum comfort ∂ Le manchon permet d‘accroître la zone de préhension pour un confort maximal ∂ Prolunga-Mid per un pieno confort ∂ 20 cm verstellbar durch TÜV Süd zertifiziertes Speed Lock 2 System ∂ Smoothly change length up to 20 cm with the Speed Lock 2 System, approved by the TÜV Süd ∂ Une possibilité de réglage aisé de 20cm grâce au système Speed Lock 2, approuvé par l‘organisme allemand de normalisation TÜV Süd ∂ 20 cm regolabili con il sistema di regola zione esterna Speed Lock 2. Certificato dal TÜV SÜD ∂ Push Button Release Mechanismus zum schnellen, einfachen Auf- und Abbau ∂ Push Button Release Mechanism for fast and simple assembly and collapse ∂ Une mise en place et un pliage faciles et rapides grâce à un simple bouton poussoir ∂ Breve e facile montaggio e smontaggio con il meccanismo Push Button ∂ Im Unterteil liegende Feder garantiert optimale Spannung und automatische Seil-Längenkompensation ∂ A spring in the lower shaft guarantees maximum tension and automatic rope length compensation ∂ Un ressort présent dans la section inférieure du bâton optimise la tension de la corde et ajuste automatiquement la longueur ∂ La molla posizionata nella sezione bassa (terminale) garantisce un’ ottima tensione e compensazione delle lunghezze ∂ Spezielle Aluminium Ti-Hülsen schützen die Carbonfasern vor Kantenschlägen und bieten zusätzlichen Bruchschutz ∂ Special Aluminum TI sleeves protect the Carbon fibers against impacts from ski edges and breakage ∂ Des gousses Ti spéciales en aluminium protègent les fibres de carbone contre les coups sur les bords et offrent une protection supplémentaire contre les cassures ∂ Manicotti in alluminio Ti speciale proteggono le fibre di carbonio agli impatti delle lamine e offrono un'ulteriore protezione alle rotture ∂ Verstärktes, filigranes High- Performance-Spannseil mit einer robusten PE Ummantelung, welche lebenslangen Schutz der Fasern bietet ∂ Filigrane high performance tensioning rope reinforced with sturdy PE coating for lifelong protection of the fibers ∂ Cordelette renforcée haute performance, durablement enduite de polyéthilène pour une protection des fibres à vie ∂ Cavo sottile “High-Performace”rinforzato. Rivestimento robusto di plastica (PE) offre una protezione delle fibre a vita 13 FOLDING POLES


LEKI Workbook 2017/2018
To see the actual publication please follow the link above