CHF 229.90
per Paio incl. IVA, spedizione se applicabile
Da 50 CHF spedizione gratuiti
Tempo di consegna: ca. 1-3 giorni lavorativi
CHF 229.90
per Paio incl. IVA, spedizione se applicabile
! Avvertenze di sicurezza (prodotto)
Indicazione sul campo d'applicazione: il prodotto è ottimizzato nel peso e progettato per l'uso nelle gare. Richiede un'applicazione abile e attenta e non è concepito come attrezzatura per l'allenamento quotidiano. Per l'allenamento quotidiamo consigliamo altri bastoni del nostro assortimento con una maggiore resistenza. Nel Trail Running consigliamo esclusivamente l'utilizzo su sentieri protetti e non su terreni esposti, come ad esempio negli sport alpini e negli sport di montagna a rischio di caduta, su neve, ghiaccio o ghiacciai. Costruzione speciale- non è conforme alla DIN 79016
In evidenza
Il sistema Shark offre una trasmissione ottimale della forza poiché mette la mano in connessione diretta con il bastone. Consente di agganciare e sganciare rapidamente l’impugnatura. Tutti i cinturini e guanti Shark sono compatibili con i bastoni Shark.
Cross Trigger Shark
Il Cross Shark combina i vantaggi di un’impugnatura da trail running con quella da trekking. Abbina la velocità del sistema Shark con il sostegno fornito dalla superficie d’appoggio ergonomica ed è pertanto ideale per camminate veloci in montagna.
Trigger Shark Mesh Strap
Cinturino adattabile all’infinito, regolabile individualmente. Consente di agganciare e sganciare rapidamente e in tutta semplicità il bastone ed è compatibile con tutti i bastoni Shark.
Estensione dell’impugnatura
Estensione dell’impugnatura per una presa più confortevole su terreni ripidi o scarpate.
Carbonio
Carbonio HRC (Highest Racing Carbon)
Core Locking Device
Il sistema CLD è una flessibile struttura interna che consente di aprire e chiudere in tutta facilità i bastoni pieghevoli.
Speed Lock 2 Plus
Il sistema di regolazione funziona come un morsetto esterno che consente una facile regolazione e assicura la massima forza di tenuta.
Rondella Trail Running
Piastra minimalista di peso leggerissimo.
Trail Tip
Semplice combinazione punta-piastra per un’andatura tecnica ottimale e massima tenuta su qualsiasi terreno.
Borsa per bastoni pieghevoli
Pratica borsa ultraleggera per riporre i bastoni pieghevoli.
| Attività: | Trail Running |
|---|---|
| Dimensioni impugnatura: | Standard |
| scopo di utilizzo: | Cross Trail |
| fascia d'età: | Adulti |
| Sesso: | Unisex |
| Sizerun: | Nessuna taglia diversa |
| Costruzione: | Vario (Infinitamente regolabile) |
| campo di regolazione: | 110 - 130 cm |
| pieghevolezza: | Pieghevole |
| dimensioni dell'imballaggio: | 42 cm |
| Peso: | 186 g |
| segmenti: | 4 |
| Segmenti Diametro: | 14|12|12|12 mm |
| Impugnatura - Sistema a cinturino/guanto: | Trigger Shark System |
| Geometria del tubo: | Senza profilo |
| Forma del tubo: | Cilindrica |
| maniglia: | Cross Trigger Shark |
| Materiale impugnatura: | 2K Foam |
| passante: | Trigger Shark Mesh Strap |
| Dimensioni del passante: | M - L - XL |
| Prolunga per impugnatura: | 1K Foam |
| Materiale del tubo: | Carbonio (HRC) |
| Parte superiore del tubo: | Carbonio |
| Parte centrale del tubo (1): | Carbonio |
| Parte centrale del tubo (2): | Carbonio |
| Parte inferiore del tubo: | Carbonio |
| sistema pieghevole: | CLD |
| sistema di regolazione: | Speed Lock 2 plus |
| piatto: | Trail Running Basket |
| punta: | Trail Running Tip |
| Taglia di punta: | Taglia unica |
| borsa di conservazione: | Borsa per bastoncini pieghevoli |
Prodotti correlati
23 February 2026 10:31
Tolle Wanderstöcke (mit Fragezeichen s.u.)
Bisher - nach ca. 40 km mit den neuen Stöcken - bin ich sehr zufrieden. Nachdem ich den Feststellmechanismus etwas strammer gedreht habe, werden die Stöcke beim Laufen auch nicht mehr kürzer :-) und sie sind wunderbar leicht. Auch die Handschlaufentechnik finde ich super. Eine Frage stellt sich mir allerdings: die Stöcke sind angegeben von 110 bis 130 cm. Glücklicherweise benötige ich sie in 130. Bei 110 oder 120 (wäre für meine Frau super) habe ich keine Ahnung, wie es funktioniert, dass die Stöcke beim Laufen nicht auseinanderrutschen, weil dann das "Innenseil" nicht mehr stramm ist. Vielleicht kann ich da ja einen Tipp bekommen?! Über die Langzeitqualität kann ich natürlich noch nichts sagen, aber unsere alten Leki-Stöcke hielten und halten ewig.
1 April 2025 08:58
Top
Alles perfekt geklappt
26 March 2025 09:04
Cross Trail FX Superlite
Prompte Lieferung Spitzen qualitativ 👍👍👍👍
| Avvertenze generali di sicurezza: | L'alpinismo, il Trekking/escursionismo, Cross Trail, Trail Running, Nordic Walking, Skiroller/Nordic Blanding, Inline-Skating, lo Sci, lo Sci di fondo, Touring e le escursioni con racchette da neve (questo non rappresenta un elenco completo) sono per natura attività sportive e discipline che possono comportare un certo rischio. Si prega di informarsi sugli eventuali rischi ad esse collegate prima di iniziare a praticarle. Lei è responsabile per le proprie azioni e decisioni. Leggere attentamente prima dell'uso di questo prodotto tutte le indicazioni e gli avvertimenti forniti e assicurarsi di avere compreso bene il corretto modo d'uso e le applicazioni e le restrizioni corrette per lo sport che si sta praticando. Le consigliamo di farsi istruire adeguatamente sull'uso del prodotto. La mancata osservanza di queste avvertenze può causare gravi lesioni e in casi estremi anche la morte. Controllare la funzionalità dei suoi bastoni prima di ogni uso e provvedere a far sostituire immediatamente da una persona esperta le parti danneggiate o difettose. I bastoni difettosi non devono più essere utilizzati. Accettarsi anche durante l'uso che il sistema di regolazione rimanga stabilmente chiuso e che sia stato impostato correttamente. Tenere presente che le punte dei bastoni sono estremamente affilate e possono causare lesioni o in casi estremi persino la morte. La funzionalità dei bastoni può essere compromessa da sabbia, fango, sporco, polvere e sporcizia (questo non rappresenta un elenco completo). |
|---|---|
| Avvertenze di sicurezza (categoria): | Non utilizzare il bastone o i bastoni come ausilio per la deambulazione secondo la DIN EN 1985. I bastoni che sono stati pianificati esclusivamente per il Trekking, Cross Trail, Trail Running e Nordic Walking non devono essere utilizzati per gli sport sciistici. |
| limitazione di responsabilità: | Die Bearbeitung und/oder Veränderung dieses Produktes durch jemand anderen als die LEKI Lenhart GmbH oder einen ihrer Vertriebspartner darf nur im Rahmen der bestimmungsgemäßen Montage gemäß der Betriebsanleitung oder durch autorisierte LEKI-Servicepartner im Rahmen der offiziellen LEKI-Montagerichtlinien erfolgen. Alle anderen Veränderungen oder Umbauten entsprechen nicht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch und können zu Risiken und Sicherheitsproblemen führen. Wir raten daher dringend davon ab. |